The cold winter is here in Macau now, but I guess it’s much colder in Japan than macau so everyone please take good care and keep warm.
寒冷的冬天已經悄悄來到澳門,但是日本一定比澳門冷得多所以大家要保重身體及注意保暖
In about two weeks it’s Chinese New Year, it’s the biggest festival for the Chinese community. All Chinese ppl will stop working and go home to enjoy their family time. It’s similar as Christmas for western ppl, Chinese New Year it’s a family reunion time it’s also a good chance for whole family to go abroad to have a family trip together.
再過兩個禮拜就是農曆新年了這是華人世界里最大的節日.所有華人會在新年期間停下工作然後回家享受家庭時光.就像是聖誕節對於西方人而言,中國農歷新年是家庭團聚的節日,同時也是個全家人一起外出旅遊的絕好機會.
For those Ppl who choose not to Go abroad for holidays, they usually cook nice dinner on the Chinese New Year’s Eve and invite all the family members come home and have dinner together. The next day they will go outside and visit friends or go to temples to say some prayers.
對於那些沒有出國旅行的華人,他們通常會在除夕夜煮一餐豐盛的年夜飯然後邀請所有家庭成員齊聚一堂用餐. 第二天年初一會串門拜訪親友或者去廟里燒香祈福.
For me, Chinese New Year is one of my favorite festivals, because I can see my dear mother and other family members and can eat so many delicious food. If you ever come to Macau during the Chinese New Year u will feel this happy atmosphere everywhere.
對我而言,農曆新年是我最喜愛的節日之一,因為我可以見到我親愛的母親及其他家庭成員還可以吃到許多美味的食物.如果你在春節期間來澳門的話你一定可以感受到濃濃的節日氣氛
Cheers,
Elisa